본문 바로가기

광고

광고닫기

광고

본문

광고

국제 일본

한국서도 희귀한 3·1 독립선언서 초판본, 일본 가정집서 발견

등록 2019-02-26 16:15수정 2019-02-26 21:06

나가사키현 전직 교사가 소장
한국에도 몇장만 남은 1차 인쇄본
일제시대 평양 거주 조부가 입수
3·1 독립선언서. 독립기념관 제공
3·1 독립선언서. 독립기념관 제공
한국에서도 희귀한 100년 전 3·1운동 당시 독립선언서 1차 인쇄본이 일본 가정집에서 발견됐다.

<아사히신문>은 나가사키현에 사는 전직 교사 사토 마사오(67)가 한자와 한글이 섞인 3·1 독립선언서 1장을 보관하고 있다고 26일 보도했다.

사토가 소장하는 독립선언서에는 ‘조선’(朝鮮)이라는 글자가 ‘선조’(鮮朝)로 잘못 표기됐고, ‘3월 일’이라고만 돼 있어 날짜가 빠져 있다. 3·1 독립선언서는 당시 최대 인쇄사인 보성사에서 약 2만1000부가 1차로 인쇄됐다. 1차 인쇄분에는 사토가 소장한 것처럼 ‘조선’을 ‘선조’라고 표기한 부분이 있으며, 한국 독립기념관 소장본도 마찬가지다. 2차 인쇄부터는 표기를 바로잡았다. 1차 인쇄본은 헌병과 경찰이 대부분을 몰수한 뒤 폐기했다. 현재 한국에도 몇장밖에 남아 있지 않다.

사토가 소장한 독립선언서는 할아버지의 유품이다. 사토의 할아버지는 일제강점기 조선에서 도자기 가게를 했고 1954년 기타큐슈에서 별세했다. 사토의 할아버지가 독립선언서를 어떻게 입수했는지는 불분명하다. 사토의 할아버지가 살던 평양 집이 3·1운동 당시 집회 장소였던 학교 근처에 있었다는 점이 입수 경위와 연결됐을 수 있다는 추정이 나온다.

역시 평양에서 거주한 경험이 있는 사토의 아버지는 1984년 출간한 회고록에서 독립선언서를 언급했다. 사토는 아버지의 회고록을 읽고 독립선언서의 존재를 알게 됐고, 할아버지 유품에서 이를 찾아냈다. 사토는 “조부는 한국어로 대화할 수 있었고, 한글을 읽고 쓸 수도 있었다고 들었다. 조선인을 차별하지도 않았던 것 같다. 선언서 입수 배경에는 그런 사정이 있지 않았겠느냐”고 말했다.

도쿄/조기원 특파원 garden@hani.co.kr

항상 시민과 함께하겠습니다. 한겨레 구독신청 하기
언론 자유를 위해, 국민의 알 권리를 위해
한겨레 저널리즘을 후원해주세요

광고

광고

광고

국제 많이 보는 기사

트럼프 ‘호주 관세 예외’에 일본 “우리 철강·알루미늄도” 기대감 1.

트럼프 ‘호주 관세 예외’에 일본 “우리 철강·알루미늄도” 기대감

‘누가 뭐래도 내가 실세’...트럼프 앉혀두고 오벌오피스에서 브리핑 2.

‘누가 뭐래도 내가 실세’...트럼프 앉혀두고 오벌오피스에서 브리핑

트럼프, 요르단 국왕에 대놓고 “미국이 가자지구 가지겠다” 3.

트럼프, 요르단 국왕에 대놓고 “미국이 가자지구 가지겠다”

D-30, 트럼프 철강 관세 실행 …BBC “한국도 영향 불가피” 4.

D-30, 트럼프 철강 관세 실행 …BBC “한국도 영향 불가피”

“이혼해도 가족”…데미 무어, 치매 브루스 윌리스 매주 찾아가 5.

“이혼해도 가족”…데미 무어, 치매 브루스 윌리스 매주 찾아가

한겨레와 친구하기

1/ 2/ 3


서비스 전체보기

전체
정치
사회
전국
경제
국제
문화
스포츠
미래과학
애니멀피플
기후변화&
휴심정
오피니언
만화 | ESC | 한겨레S | 연재 | 이슈 | 함께하는교육 | HERI 이슈 | 서울&
포토
한겨레TV
뉴스서비스
매거진

맨위로
뉴스레터, 올해 가장 잘한 일 구독신청