본문 바로가기

광고

광고닫기

광고

본문

광고

ESC

유혹하는 말투로 도오온~다아아케?

등록 2007-06-13 15:18수정 2007-06-13 18:06

유혹하는 말투로 도오온~다아아케?
유혹하는 말투로 도오온~다아아케?
[매거진 Esc] 5초면 따라하는 저급일본어
‘どんだけ~?’(돈다케~?)는 특별한 문법적 특징을 가지는 말은 아니다. 굳이 따지자면 ‘어떤 것’의 의미인 どれ(도레)에 수량이나 분량을 나타낼 때 쓰는 말 だけ(다케)가 붙어서 이루어진 ‘どれだけ?’(도레다케? 얼마나? 얼마만큼이나?)가 변형된 말이라는 추측이 있을 뿐이다. 일본에는 어디서 누가 주는 상인지 정체가 불분명한 <유행어 대상>이라는 것이 있는데, 말 그대로 그 한 해 가장 유행했던 단어에 주는 상이다. ‘どんだけ~?’(돈다케~?)는 현재로서는 2007년 유행어 대상 자리를 예약했다. 일본에서도 유행어는 여러 텔레비전 방송에서 코미디언들이 먼저 사용하기 시작하면 여타의 연예인들이 동참하고 시민들도 그 말을 입에 올려 단어가 생명력을 얻는다. ‘돈다케’ 역시 비슷한 방식을 따랐는데, 다만 그 근원지가 좀더 유구한 역사를 가지고 있다. 일본에서 여장 남자나 게이를 부르는 말인 ‘おかま’(오카마)들 사이에서 많이 쓰이던 말이 바로 ‘돈다케?’다. 그래서 이 유행어의 고향은 신주쿠 2초메다. 신주쿠 2초메는 오카마들이 운영하는 술집이나 아지트가 많은 곳으로 유명하다. 이쯤 되면 ‘돈다케’가 단어의 의미 자체보다는 말하는 사람의 억양, 뉘앙스, 제스처 등이 어떻게 결합돼야 더 재미있는 단어가 되는지 상상이 가능하다. “도오오온~다아아아케에에~↗?’(얼마아아~마아아아안크으으으으음~?) 하고 콧소리를 섞어 주며 손목을 살랑살랑 흔들고 눈꼬리를 약간 치켜들고 시비 거는 듯한 혹은 유혹하는 듯한 말투로 오카마들은 묻고 싶었던 건지도 모른다. “どんだけ?愛してる?”(돈-다케~ 아이시테루, 얼마나 사랑해?)

이은혜/ 축구전문월간지 <포포투> 기자

항상 시민과 함께하겠습니다. 한겨레 구독신청 하기
언론 자유를 위해, 국민의 알 권리를 위해
한겨레 저널리즘을 후원해주세요

광고

광고

광고

ESC 많이 보는 기사

70년간 갈비 구우며 신화가 된 요리사, 명복을 빕니다 1.

70년간 갈비 구우며 신화가 된 요리사, 명복을 빕니다

만찢남 “식당 창업? 지금은 하지 마세요, 그래도 하고 싶다면…” 2.

만찢남 “식당 창업? 지금은 하지 마세요, 그래도 하고 싶다면…”

내가 만들고 색칠한 피규어로 ‘손맛’ 나는 게임을 3.

내가 만들고 색칠한 피규어로 ‘손맛’ 나는 게임을

히말라야 트레킹, 일주일 휴가로 가능…코스 딱 알려드림 [ESC] 4.

히말라야 트레킹, 일주일 휴가로 가능…코스 딱 알려드림 [ESC]

새벽 안개 헤치며 달리다간 ‘몸 상할라’ 5.

새벽 안개 헤치며 달리다간 ‘몸 상할라’

한겨레와 친구하기

1/ 2/ 3


서비스 전체보기

전체
정치
사회
전국
경제
국제
문화
스포츠
미래과학
애니멀피플
기후변화&
휴심정
오피니언
만화 | ESC | 한겨레S | 연재 | 이슈 | 함께하는교육 | HERI 이슈 | 서울&
포토
한겨레TV
뉴스서비스
매거진

맨위로
뉴스레터, 올해 가장 잘한 일 구독신청