소설가 신경숙의 표절 파문을 보도한 ‘뉴욕타임스’. 웹 화면 갈무리
NYT·WSJ·BBC·가디언 등, 표절·사과 소식 전해
일본 매체들도 관심…‘혐한 감정’ 부추길 우려도
일본 매체들도 관심…‘혐한 감정’ 부추길 우려도
세계 각국 언론도 소설가 신경숙씨의 표절 파문을 주목하고 있다.
대표작 <엄마를 부탁해>는 세계 36개국에서 번역되는 등 신경숙씨는 국제 문학계에서도 잘 알려진 한국 작가다. 그는 2011년 ‘맨 아시아 문학상’을 받기도 했다. 여기에 그가 표절한 대상이 일본의 유명작가 미시마 유키오의 작품이어서 해외 언론의 관심을 모았다.
<뉴욕타임스>(NYT)는 23일치 서울발 기사에서 <엄마를 부탁해>로 한국에서 가장 유명한 소설가 중 한명인 신경숙씨가 동료 작가에 의해 표절 의혹이 제기된 지 일주일 만에 자신이 표절했을 수 있다며 사과하고 앞으로 작품집에서 해당 작품을 빼기로 했다는 소식을 전했다. <월스트리트저널>(WSJ)도 신씨의 표절 파문과 사과 소식을 전했다.
영국 일간 <가디언>도 “신경숙이 표절 의혹으로 독자들에게 사과하고 ‘모든 게 내 잘못’이라고 인정했다”며 “처음에 그는 의혹을 부인한 바 있다”고 보도했다. <비비시>(BBC)도 “한국 작가 신경숙이 일본 단편을 일부 표절했다는 주장이 제기된 뒤 사과했다”고 소개했다.
일본 언론들의 보도도 시작됐다. 일본의 우익 정서를 대변하는 <산케이신문>은 24일 “한국의 저명한 여성작가인 신경숙이 미시마 유키오의 작품 ‘우국’으로부터 문장을 훔쳐 쓴 사실을 사실상 인정해 한국 내 파문이 확신되고 있다”고 보도했다. 신문은 이어 신씨가 23일치 <경향신문> 인터뷰에서 “문제가 된 미시마 유키오의 소설 ‘우국’의 문장과 ‘전설’의 문장을 여러 차례 대조해 본 결과, 표절이란 문제 제기를 하는 게 맞겠다는 생각이 들었다”고 말한 내용 등도 소개했다. 이후 <교토통신> 등 다른 일본 언론들의 후속보도가 이어지고 있어, 이번 사태를 통해 혐한을 조장하려는 일본의 일부 주간지 등의 무책임한 보도가 이어지지 않을지 우려된다.
신씨가 표절을 인정한 미시마 유키오(1925~1970)는 전후 일본의 대표적인 ‘일왕 절대주의자’로 꼽힌다. 그는 1970년 11월25일 자신과 뜻을 함께하는 ‘방패회’ 회원들과 함께 도쿄 시내 이치가야에 있는 자위대 본부를 점거한 뒤 “남의 나라가 멋대로 제정한 현행 헌법 따위는 걷어치우자”고 절규하면서 궐기를 선동했다. 그러나 주변의 반응이 신통치 않자 현장에서 할복자살을 해 마흔다섯의 짧은 생을 마감했다. 그가 만들었다는 방패회의 방패는 천황을 지키기 위한 방패(전쟁 전 일본 육사 생도들은 스스로를 ‘천황의 방패’라 불렀다)이고, 그가 개정해야 한다는 헌법의 조문은 천황을 일본의 통수권자에서 상징으로 격하시킨 헌법 1조와 군대의 보유를 금지한 헌법 9조였다. 그는 숨지기 직전 자위대를 선동하는 연설에서 “나는 지난 1년 동안 자위대가 들고일어나길 기다렸다. 이래서는 더 이상 헌법 개정의 기회가 없다. 자위대가 군대가 되는 날은 오지 않는다. 자위대를 만든 참뜻이 뭔가? 일본을 지키는 것이겠지. 일본을 지키는 것이란 무엇인가? 천황을 중심에 놓고 일본의 역사와 문화의 전통을 지키는 것이다”고 말한 바 있다.
도쿄/길윤형 특파원, 조기원 기자 charisma@hani.co.kr
항상 시민과 함께하겠습니다. 한겨레 구독신청 하기